[MARS ONE] Mon premier équipage idéal (My perfect first crew)

Mars One souhaite composer chaque équipage, destinés à s’installer définitivement sur la planète rouge, de deux hommes et de deux femmes de quatre nationalités différentes. Je ne peux qu’applaudir, pour d’innombrables raisons.

Mars One wants two men, two women and four different nationalities for each crew sent to the red planet to settle there for good. I warmly approve this decision, for obvious and numerous reasons.

Mais parmi ces équipages, il y en aura un premier. Les premiers êtres humains à marcher sur Mars – ils entreront dans l’Histoire par la grande porte. Quelles nationalités choisir ? Comme pour les premiers mots prononcés sur la Lune, tout cela sera forcément travaillé. Et l’être humain est ainsi fait, il a besoin de symboles… Voici donc mon premier équipage idéal.

Though, there will be a « first crew » among these crews : the first human beings going down on Mars will go down in history. Which nationalities will Mars One choose ? There is no doubt it will be prepared like the first words on our Moon – and human beings need symbols. Here is my first perfect crew. 

Une Tchadienne
A Chadian woman

L’Afrique, « berceau de l’Humanité » : c’est sur ce continent que les premiers femmes et hommes seraient apparus. Quoi de plus symbolique qu’une personne africaine dans un équipage qui sera le premier à tout recommencer ailleurs ?…

Africa, « cradle of civilisation » : first women and men would have come into being on this continent. Is there a more symbolic person than an African in a crew destined for a whole new start on another planet ? 

Et c’est au Tchad que l’on a découvert Toumaï, dont le crâne fossilisé d’un être qui a vécu voilà 7 millions d’années est considéré comme le plus ancien vestige connu de notre lignée.

Toumaï, whose fossilized skull comes from a being who lived 7 millions years ago and who is considered as the most ancient vestige of our line, was discovered in Chad. 

Ces Tchadiennes pleines d’énergie, pleines de vie et pleines de joie, malgré des conditions de vie difficiles, m’ont convaincue qu’une des leurs serait parfaite pour ce premier voyage. (Source de la photo.)

And when I saw those girls full of energy, of life, of joy (despite hard conditions of living), I was convinced that a women of their country would be perfect for this first trip. 

Jeunes femmes tchadiennes / Young Chadian women

Un Vietnamien
A Vietnamese man

L’Asie est le continent le plus peuplé de notre planète, il est donc tout à fait naturel qu’il soit représenté dans ce premier équipage. La Chine ? Ce serait le plus logique en terme de chiffres : le peuple chinois représente à lui-seul 1/5ème de la population mondiale… Mais je ne peux pas me résoudre à choisir quelqu’un d’un pays qui demande à ses astronautes femmes d’avoir les dents blanches, l’haleine fraîche, d’avoir accouché naturellement, de ne pas avoir les pieds calleux, ni d’odeurs corporelles. (Source)

Asia is the most populated continent of the Earth, so it will naturally be represented in this first crew. Which country will be chosen ? What about China ? It would the most logical choice as far as numbers are concerned : one inhabitant of planet Earth out of five is Chinese… But I just definitely can’t choose a country whose requirements for female astronautes are : with teeth, good breath, natural delivery, no horny feet and no body odor. 

J’opte donc pour le Vietnam dont j’ai beaucoup aimé le témoignage et la description faite par Trinh Xuan Thuan, astrophysicien américain d’origine vietnamienne et grand vulgarisateur scientifique. Dans Le cosmos et le Lotus, il écrit ceci : « Les études étaient considérées comme la voie royale pour améliorer son statut social et réussir sa vie. Chaque famille, si pauvre fût-elle, faisait les sacrifices nécessaires pour envoyer ses enfants à l’école. Ce respect pour l’éducation fait partie intégrante de la culture vietnamienne. » (éd. Le Livre de Poche, p.17)

I choose Vietnam because I liked the way Trinh Xuan Thuan, an American astrophysicist born and raised in this country, talk about it in one of his last books : « Studies were considered as the best way to improve one’s social position and to succeed in life. Each family, even in the poorest situation, made the necessary sacrifices to send its children to school. This respect for education is an integral part of the Vietnamese culture. »

C’est également un petit pays qui n’a eu de cesse de combattre la présence étrangère sur son territoire au cours de son histoire. Il a botté le cul de puissances telles que la Chine, le Japon, la France et les Etats-Unis… En voilà qui force le respect et l’admiration ! Là encore, je citerai Trinh Xuan Than dans le même ouvrage : « Après cent dix-sept ans de présence étrangère sur son sol, le Vietnam était de nouveau souverain, témoignant une fois encore de sa détermination et de sa volonté d’indépendance. » (éd. Le Livre de Poche, pp.20-21)

Vietnam is also a small country which kept fighting against occupation in its history. It kicked the ass of world powers such as China, Japan, France and the United States… What a amazing nation ! Once again, here is a Trinh Xuan Thuan’s quote (from the same book) : « After 117 years of occupation on its land, Vietnam was a sovereign state again, attesting its resolution and its will for independence. »

Un pays qui résiste encore et toujours à l’envahisseur et qui croit en la valeur du travail et de l’éducation me paraît parfait pour poser les premières bases d’une civilisation humaine martienne. Et je choisis cette fois-ci un homme en hommage à Trinh Xuan Thuan dont le travail de vulgarisation permet à chaque citoyen d’accéder à la connaissance et au rêve.

A opposing people believing in hard work and education sounds perfect to help starting all over again on another planet, and I choose a man in tribute to Trinh Xuan Thuan whose popularization’s work brings knowledge and dreams to citizens. 

Un Guatémaltèque
A Guatemalan man

L’Amérique du Nord est sur-représentée dans l’histoire de l’exploration spatiale (ce qui n’enlève rien aux innombrables et admirables exploits de la NASA). Une personne venant des autres Amériques serait donc une belle manière d’équilibrer la balance.

North America is over-represented in space exploration’s history – though I have a strong respect for all the remarkable achievements of NASA. A person coming from other Americas would be a nice way to make it more balanced. 

Je penche pour le Guatémala dont les terres ont accueilli la civilisation maya. Des civilisations anciennes, c’est certainement celle qui avait les connaissances les plus précises en astronomie. Les phases de la Lune, les éclipses solaires, les solstices et les équinoxes, les mouvements des planètes, le centre de la Voie Lactée… Ils avaient calculé tout ceci avec une précision effarante.

Guatemala is my choice for this part of the world because Mayas lived on its lands. This ancient civilization had the most accurate knowledge about astronomy : lunar cycle, solar eclipse, solstice and equinox, planetary motion, centre of the Milky Way… They calculated all these phenomenons with an amazing exactitude.  

Il reste des descendants de cette civilisation au Guatémala. Un Guatémaltèque dont les ancêtres avaient un don pour l’astronomie serait une belle manière de commencer une nouvelle vie sur un autre astre qui les fascinait tant.

Some Mayan descendants live in Guatemala. A Guatemalan whose ancestors had a gift for astronomy would be a great way to start a new life on a planet which fascinated them.

Une Néerlandaise
A Dutch woman

Bas Lansdorp, qui à l’origine de Mars One, est néerlandais. Il est donc normal que les Pays-Bas soient représentés dans ce premier équipage qui n’aurait pas vu le jour sans le fondateur du projet.

Mars One is Bas Lansdorp’s idea – and Bas Lansdorp is Dutch. A Dutch person in the first crew sounds normal, as far as the project would have not existed without Netherlands. 

Dans l’inconscient collectif, étant du pays originaire de la mission, cette personne représentera la mission toute entière, avec tout ce que ça implique symboliquement, scientifiquement, philosophiquement, et historiquement parlant. Je propose de donner ce rôle à une femme, qui portera haut les couleurs de l’Humanité pour une première installation humaine sur une autre planète.

In the collective unconscious, this person will represent the whole mission with all the symbolic, scientific, philosophical and historical angles. I would like to give this responsibility to a woman who will honor Humanity with flying colors in this first human settlement on another planet. 

Une femme pour poser le premier pied sur Mars
A woman for the first step on Mars

Les hommes ont bien des exploits à leurs actifs et la place des femmes dans l’exploration spatiale – et dans les sociétés en général… – est encore loin d’être une question qui n’a plus de sens. Je souhaite donc ardemment que la première personne qui marchera sur Mars soit une femme.

Men count many achievements and women’s role in space exploration (and in the whole society) is still important issues. That is why I fervently wish for a female first step on Mars. 

Mais parmi les deux femmes de mon équipage idéal, les deux ont des arguments solides pour prétendre à cet incroyable honneur : la Tchadienne, représentante de l’émergence de l’Humanité, ou la Néerlandaise, représentante d’un pays sans lequel ils ne seraient pas arrivés jusque-là ?

Though, both of the women in my perfect crew have strong arguments to get this amazing honor : the Chadian woman, who represents the beginning of Humanity ; or the Dutch woman, who represents a country which made possible their arrival on the red planet ?

Une femme noire serait un symbole doublement fort… Mais je n’ai pas la réponse à cette question (à moins que la Néerlandaise soit d’origine africaine !)

Even though a black woman would be a double strong argument, I don’t have  the answer to this question (unless the Dutch woman has African origins !)

 

Et ensuite ?
What’s next ?

Une Tchadienne, un Vietnamien, un Guatémaltèque, une Néerlandaise. Une femme pour ouvrir la voie de l’humanité sur Mars. Mais ensuite, pas de drapeau planté. Juste un équipage universel. Mars doit rester neutre de nos préoccupations purement terriennes.

A Chad woman, a Vietnamese man, a Guatemalan man and a Dutch woman. A woman to open the path for Humanity on Mars. But no flags on martian lands : just a universal crew. Mars must be kept away from the Earth’s concerns which have absolutely no meanings on another planet. 

L’humanité a besoin de symboles. Mais après ce premier pas, pourrait-on oublier les nations, les couleurs et les genres ? Redevenir une espèce terrienne parmi d’autres. Des êtres humains, ni plus, ni moins, installés sur une autre planète, avec la responsabilité de se conduire avec respect et humilité et de servir la science.

Humanity needs symbols. But after this first step, could we forget nations, skin colors and genders ? May we become again one of the Earth’s species : we will be human beings, no more and no less, settled on another planet, with the responsibility to behave with respect and humility and help science. 

Voilà mon premier équipage idéal et sa mission qui posera les bases les plus saines possibles pour un nouveau départ sur Mars.

Here was my perfect first crew and its mission which will found the most healthy basis that I’m dreaming of for a whole new beginning on Mars. 

Autres articles sur Mars One :
Other articles about Mars One :

10 bonnes raisons de m’installer sur Mars (10 good reasons to settle on Mars)
Dire non aux gravités (Say no to gravity and seriousness)

21 réflexions sur « [MARS ONE] Mon premier équipage idéal (My perfect first crew) »

  1. La nationalité ne serait-elle pas une invention terrestre inutile? Elle résulte de conflits pour l’appropriation d’une partie de la terre comme étant la sienne et à laquelle tous les êtres vivants et leur biens appartiennent.
    Il me semblerait plus approprié de mettre en avant les qualités des personnes, quelque soit leur origine en occultant ces caractéristiques tellement terriennes qui posent un problème qui n’existerait pas si l’on abordait le sujet en considérant chaque candidat comme un simple terrien. Un simple humain, dépourvu de toute étiquette de couleur et de race, et n’endossant pas l’histoire du pays auquel on le targue d’appartenir et dont il n’à pas ou peu été l’acteur.
    Votre exposé est tout-à-fait sensé et cohérent, mais peut-être devriez vous le réviser en occultant les paramètres que nous impose cette société que nous avons créé et qui n’offre que trop peu de perspectives d’avenir radieux.
    Le résultat pour bien être d’une toute autre nature, beaucoup plus innovante.

    • Cher David,

      Visiblement, vous ne m’avez pas lue jusqu’au bout. Alors je cite les dernières lignes (c’est moi qui souligne pour vous montrer que j’ai écrit exactement l’inverse de ce que vous me reprochez) : « Une Tchadienne, un Vietnamien, un Guatémaltèque, une Néerlandaise. Une femme pour ouvrir la voie de l’humanité sur Mars. Mais ensuite, pas de drapeau planté. Juste un équipage universel. Mars doit rester neutre de nos préoccupations purement terriennes. L’humanité a besoin de symboles. Mais après ce premier pas, pourrait-on oublier les nations, les couleurs et les genres ? Redevenir une espèce terrienne parmi d’autres. Des êtres humains, ni plus, ni moins, installés sur une autre planète, avec la responsabilité de se conduire avec respect et humilité et de servir la science. »

      Merci pour votre visite !

      • Effectivement nous sommes d’accord.
        Ma réflexion n’avait aucune ambition de reproche ou de critique mais cherchait simplement à appuyer le fait que si les humains terriens arrivaient à revoir leur copie, en regardant plus loin que des règles nous arriverions certainement à d’autre perspectives pour la terre avant même de se projeter vers les étoiles.
        Les qualités humaines des pionniers devraient rester le seul critère de sélection, quant à la dispute du premier (de la première j’espère), il ne s’agira que d’un symbole…Souhaitons que la machine économique ne vienne pas s’emmêler dans les affaires martienne et que les colons restent orientés vers ce que vous énoncez joliment: respect, humilité et service à la science et j’ajouterais, si vous permettez, le service à la vie.
        Merci pour votre réponse, vos sites sont très intéressants.

  2. Je ne suis pas d’accord avec le choix de la tchadienne
    Parce que ce serait le berceau de l’Humanité, il faudrait une personne du tchad… vu le résultat de l’humanité terrestre… si on recommence avec les mêmes éléments, on court aux mêmes désastres…

    Mais plus futilement, vous ne voulez pas de russes, chinois, américains.. pourquoi parce que ce sont les pionniers et vous choisissez une tchadienne pour le berceau de l’humanité, soit une pionnière de l’humanité…ce n’est pas cohérent.
    Sortons des nationalités car comme vous le dites si bien, Mars sera « anational ».

    Donc le choix des deux couples en fonction des nationalités est une erreur.
    A la rigueur , en fonction de races ou de peuples.

    par ailleurs, le peuple maya était aussi au mexique.
    n’oubliez pas le peuple inca (et non péruvien)

    Vous souhaitez un vietnamien pour sa capacité à résister à l’oppresseur.
    Déjà des visées guerrières.

    Ça va être un beau foutoir la vie sur mars.
    Bon courage 😉

    • Vous me reprochez de ne pas être cohérente… 😀 C’est drôle.

      Je vous cite : « Sortons des nationalités ». C’est ce que je dis à la fin. Vous n’avez visiblement pas lu jusqu’au bout. Bon. Je vous re-cite : « car comme vous le dites si bien, Mars sera anational ». Ah. Donc vous m’avez lue jusqu’au bout.

      Voilà, en une phrase, vous dites tout et son contraire. C’est vous qui n’êtes pas cohérent. Je pensais répondre sérieusement au reste de vos critiques, mais du coup, je ne pense pas que ça serve à grand-chose… Vous êtes visiblement dans la mauvaise foi. Dommage !

      • Je trouvais simplement (mal exprimé sans doute car j’ai voulu répondre sur vos 4 choix) que choisir des gens en fonction de l’histoire, de la nationalité ou autres serait une erreur.
        Ne reproduisons pas les mêmes erreurs sur la future planète.

        Le fait de ne pas prendre deux personnes d’un même pays : savez vous pourquoi ?

  3. Si on suit ce raisonnement, un grec m’eu semblé judicieux également, les grecs étant à la base de l’astronomie, les mathématiques, la médecine, la philosophie, notre architecture, l’art et tout simplement de notre civilisation et de la démocratie !
    On leur doit tellement et on a tant tendance à l’oublier perdu dans nos critiques de leur situation actuelle…
    Ceci dit, excellent choix que le vôtre, mais après tout, si on pousse la réflexion, prendre en considération des critères de nationalité, ne serait-ce pas également une première erreur pour un territoire tel que Mars qu’on voudrait garder neutre ?
    Cruel débat…

    • Qui parle de 4 femmes ? Ce sont des équipes de 2 hommes et de 2 femmes.

      Et il ne s’agit pas de « peupler » mais d’installer une base. Bizarrement jusqu’ici, ça n’a gêné personne que ce ne soit que des missions habitées masculines…

  4. Ping : [Interview] Mars One, à la rencontre d’une réalité eutopique (2/3)

  5. Il ne faut pas oublié que les pays bas on toujours été un pays de grand marins partant à la découverte du monde. Mais j’aime bien cet équipage de très bon arguments en tout cas

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *